日本のコンビニお菓子を米記者称賛「一番のお気に入りだ」 税込158円「いけるん!?」ファン驚き
MLB公式サイトのマイケル・クレア記者
日本文化の虜になった米野球記者が、またまた新発見をしたようだ。「MLB 東京シリーズ by Guggenheim」は15、16日にドジャースとカブスは巨人、阪神とのプレシーズンゲームを終え、いよいよ18、19日に開幕シリーズを戦う。取材のため来日したMLB公式サイトのマイケル・クレア記者はさっそく日本でのグルメを満喫。「今のところ、一番のお気に入りだ」と意外な食べ物に注目している。
https://the-ans.jp/news/515995/2/?utm_source=yahoonews&utm_medium=rss&utm_campaign=515995_6;title:【画像】「今のところ一番のお気に入り」 クレア記者が紹介したローソンの158円のお菓子の実物;" index="31" xss="removed">【画像】「今のところ一番のお気に入り」 クレア記者が紹介したローソンの158円のお菓子の実物
よく見かけるパッケージだった。クレア記者が封を切ったのは「梅干しシート」。「甘酸っぱさが口に広がる梅のお菓子です」と日本語で書かれた商品はローソンから158円(税込)で販売されているものだ。自身のXに写真を公開し「今回の旅で、今のところこれが一番のお気に入りかも!」と称賛している。日本人ファンからは「梅干しいけるん!?」「これが好きだなんてシブイです」と驚きの反響が寄せられている。 また、その直後の投稿では東京ドームで販売されている「モナカアイス」を紹介。モナカ部分がドームの屋根を模したデザインとなっており、バニラ、チョコレートの2種類(400円)がある。「オーマイゴット!ビッグエッグの(アイスクリーム)サンド!これは見事だ」と感嘆した様子をつづった。 クレア記者といえば、野球だけでなく日本のコンビニ食や文化に虜になり、2023年3月のワールド・ベースボール・クラシック(WBC)でも取材の傍らで熱心に投稿。日本のファンにも知られる存在となった。昨年11月の国際大会「ラグザス presents 第3回 WBSC プレミア12」の取材でも来日し、今回は4か月ぶりの日本滞在となっている。
일본의 편의점 과자를 미 기자 칭찬 「제일의 마음에 드는 것이다」세금 포함 158엔 「할 수 있다 응!」팬 놀라움
MLB 공식 사이트의 마이클·쿠레아 기자
일본 문화의 포로가 된 코메노구 기자가, 또 다시 신발견을 한 것 같다.「MLB 도쿄 시리즈 by Guggenheim」는 15, 16일에 다저스와카브스는 거인,한신과의 프레시즌게임을 끝내 드디어18, 19일에 개막 시리즈를 싸운다.취재를 위해 일본 방문한 MLB 공식 사이트의 마이클·쿠레아 기자는 즉시 일본에서의 음식을 만끽.「현재, 제일의 마음에 드는 것이다」라고 뜻밖의 음식에 주목하고 있다.
【화상】「현재 제일의 마음에 드는 것」쿠레아 기자가 소개한 로손의 158엔의 과자의 실물
잘 보이는 패키지였다.쿠레아 기자가 봉을 자른 것은 「우메보시 시트」.「새콤달콤함이 입에 퍼지는 매화의 과자입니다」라고 일본어로 쓰여진 상품은 로손으로부터 158엔(세금 포함)으로 판매되고 있는 것이다.자신의 X에 사진을 공개해 「이번 여행으로, 현재 이것이 제일의 마음에 드는 것일지도!」라고칭찬하고 있다.일본인 팬에게서는 「우메보시 할 수 있다 응!」 「이것을 좋아한다 라고 시브이입니다」라고 놀라움의 반향이 전해지고 있다. 또, 그 직후의 투고에서는 도쿄 돔에서 판매되고 있는 「모나카아이스」를 소개.모나카 부분이 돔의 지붕을 본뜬 디자인이 되고 있어 바닐라, 초콜릿의 2 종류(400엔)가 있다.「오마이곳트!빅 에그의(아이스크림) 샌드!이것은 훌륭하다」라고 감탄한 님 아이를 엮었다. 쿠레아 기자라고 하면, 야구 뿐만이 아니라 일본의 편의점식이나 문화에 포로가 되어, 2023년 3월의 월드·베이스볼·클래식(WBC)에서도 취재의 옆에서 열심히 투고.일본의 팬에게도 알려진 존재가 되었다.작년 11월의 국제 대회 「라그자스 presents 제3회 WBSC 프리미어 12」의 취재에서도 일본 방문해, 이번은 4개월 모습의 일본 체재가 되고 있다.